Be safe nghĩa là gì

will be safe

would be safe

can be safe

should be safe

be considered safe

must be safe

proven to be safe

appears to be safe

just to be safe

to be completely safe

need to be safe

to be quite safe

Stay safe có nghĩa là "ở nhà an toàn", "giữ an toàn". Từ này được hiểu như một cách dùng để cảnh báo, động viên người khác khi vấn đề gì đó có thể ảnh hưởng đến họ hoặc sức khỏe của họ.

  • Stay:  ở [nhà], ở lại, lưu lại…
  • Safe: an toàn, chắc chắn, có thể tin cậy, thận trọng.

Gần đây trong tình hình dịch bệnh, từ này xuất hiện khá nhiều trong những câu nói, banner quảng cáo, biển hiệu... Nó nhằm mục đích lưu ý, cảnh báo cũng như khuyến khích việc giữ an toàn để bảo vệ sức khỏe cho bản thân mình, cũng như cộng đồng xung quanh.

Stay safe là gì, nghĩa là gì, Stay safe tiếng Anh là gì, trainghiemhay.com chia sẻ câu trả lời đúng nhất!

Stay safe là gì? 

Stay safe là “Giữ an toàn”.

Stay safe là một thuật ngữ được sử dụng như một lời tạm biệt thân thiện, nói chung thể hiện sự cẩn thận để một người không gặp rắc rối dưới bất kỳ hình thức nào.

Nhiều ý nghĩa của Stay safe [Giữ an toàn] trong một đại dịch: Thông cảm, bổn phận và mối đe dọa

Bạn ra ngoài để đi dạo, tập thể dục hàng ngày của bạn kể từ khi đại dịch bắt đầu. Bạn tình cờ gặp ai đó mà bạn biết [nói một cách ẩn dụ], trao đổi một vài lời về cuộc sống bị khóa chặt từ phía bên kia đường, và sau đó chúc họ an lành trước khi lên đường trở lại. 

Rất có thể bạn sẽ cầu chúc cho họ an lành với lời từ biệt coronavirus: “stay safe“. Mọi người đều nói “stay safe”, nhưng không phải ai cũng nghĩ về mọi thứ mà “giữ an toàn” có thể có nghĩa.

Khi bạn nói “stay safe”, bạn [có thể] có nghĩa là “Tôi hy vọng bạn không bị nhiễm vi-rút”, đồng thời ngụ ý rằng điều tương tự cũng áp dụng cho gia đình và bạn bè của một người: “[Tôi hy vọng tất cả các bạn] giữ an toàn.” 

Có vẻ như một điều tốt đẹp để nói; nó đồng thời thể hiện mối quan tâm và sự lạc quan, đồng thời nhắc nhở mọi người rằng có một mối đe dọa có thể gây hại cho họ. 

Thật vậy, sẽ khá lạ nếu sử dụng “stay safe” như một cụm từ chia tay điển hình ngoài bối cảnh của một đại dịch hoặc tình huống khẩn cấp khác; nếu bạn có vài người bạn đi ăn tối vào mùa hè năm ngoái và điều cuối cùng họ nói với bạn là “hãy giữ an toàn”, bạn sẽ tự hỏi liệu họ có biết điều gì đó mà bạn không hay bạn đã làm điều gì đó khiến họ khó chịu.

Nhưng “giữ an toàn” còn truyền tải nhiều điều hơn là mối quan tâm và hy vọng rằng ai đó sẽ tránh được tổn hại; cụm từ cũng có một số tông màu nham hiểm. Có một ý nghĩa mạnh mẽ trong đó cụm từ cũng gợi ý rằng người nhận nó cũng phải có nghĩa vụ giữ an toàn; không chỉ “Tôi hy vọng bạn không đến để làm hại” mà còn “Tôi hy vọng bạn thực hiện các biện pháp cần thiết để tránh bị tổn hại.” 

Cụ thể, cụm từ này ngụ ý rằng mọi người nên giữ an toàn khi ở nhà và giữ an toàn bằng cách tôn trọng sự xa cách xã hội khi ra ngoài. 

“Stay at home to stay safe” [Hãy ở nhà để giữ an toàn] đây là một lời khuyên tốt, nhưng nó sẽ thay đổi tính cách của việc “giữ an toàn” từ việc hoàn toàn quan tâm đến sức khỏe của ai đó sang việc khuyên họ rằng họ có những trách nhiệm nhất định trong vấn đề đó.

Video liên quan

Chủ Đề