Stop in Spanish alto

Home
Q&A
why pare and not alto for stop in some countries?

why pare and not alto for stop in some countries?

3
votes

Why is it that "Pare" is used for stop in some countries instead of "Alto"?

58166 views
updated ABR 22, 2017
posted by pdxmale
Hi and welcome to the forum! Great question. I've wondered that myself. :] - Nicole-B, JUL 7, 2011

8 Answers

4
votes

The verb "to stop" is "Parar". So the usted imperative would be "pare".

"Alto" is an interjection meaning "Stop!" or "Halt!". "Pare" means "Stop!", also.

Oh my goodness...I found a thread on this topic!!!!!!!!!!!!!!!!!! Look here!

updated ABR 21, 2017
edited by SonrisaDelSol
posted by SonrisaDelSol
3
votes

The real question is why they use S T O P in Spain

updated ABR 21, 2017
posted by lorenzo9
To stop gringos from running through busy intersections... ? - pesta, JUL 7, 2011
¡jejeje! - SchoolTaughtMeNothing, ABR 21, 2017
3
votes

Why do we say chips in America and they say crisps in the UK? I imagine there's some sort of detailed etymological reason... but for all practical intents and purposes, it's just whatever's in more common usage in the country.

updated ABR 21, 2017
posted by Cyradis
2
votes

I just returned from Mexico where the stop signs look like this:

In three weeks, I will be returning to the Dominican Republic where the stop signs look like this:

I asked a Dominican friend who said that it was an individual choice for each country. However, that has not satisfied my curiosity. After all, don't we all use the same word "stop" in the U.S., Canada, England, Australia, etc.? Hopefully, someone will answering this burning question for us and put a "stop"to our frustration.

updated ABR 21, 2017
posted by Nicole-B
don't know, but I do that "Yield" signs in the Bahama's say "Give Way". Kind of the same thing. - DonBigoteDeLaLancha, ABR 21, 2017
1
vote

"Alto" is an interjection meaning "Stop!" or "Halt!". "Pare" means "Stop!", also.

updated ABR 21, 2017
posted by SonrisaDelSol
1
vote

But, that doesn't answer the question of why some use "alto" instead.

updated ABR 21, 2017
posted by pdxmale
0
votes

Both can be used. In México, the "Pare" word, isn't used often, but is more formal. Alto, is more used like an order. "Alto, no puedes entrar ahí!" Stop, you can't enter there.

updated ABR 22, 2017
posted by EleRo
0
votes

Different countries, different ways, absolutely understandable in either way. We would say "pare" and so say our street signs.

In the dictionary of the Real Academia it says that "alto" is used in Central America, Colombia , Mexico and Peru. It seems them that the rest of the countries use "pare". The word "alto" comes from the German word "Halt " meaning "stop" again according to the Real Academia Española.

updated ABR 22, 2017
posted by polenta1

Video liên quan

Chủ Đề