Tôi gửi quý công ty trong tiếng anh là gì năm 2024

Anh ấy đã nghĩ ra một cách tuyệt vời để quý công ty có thể thúc đẩy kinh doanh và đào tạo nhân sự mới.

He has come up with a great way for the company to promote our business or train new staff.

2.

Vì quý công ty của bạn là khách hàng thường xuyên của chúng tôi, chúng tôi sẽ giảm giá 2% cho tất cả các giao dịch mua hàng mà bạn thực hiện hôm nay.

Since your company is our regular customer, we will offer a 2% discount on all purchase you make today.

Có thể thấy một trong những phương thức giao tiếp trang trọng khi làm việc với đối tác, khách hàng chính là gửi email. Với đặc thù người nhận là những đối tác tiềm năng và trung thành của doanh nghiệp thì khi viết email bằng tiếng Anh cần phải lưu ý những điều gì?

Trong bài viết này, Optimus sẽ mách bạn cách thức viết email bằng tiếng Anh cho đối tác sao cho chuyên nghiệp và lôi cuốn nhất.

Những ưu điểm tuyệt vời khi viết email bằng tiếng Anh trong công việc

Tôi gửi quý công ty trong tiếng anh là gì năm 2024

Với sự bùng nổ của Internet, các doanh nghiệp có thể hợp tác, trao đổi với nhau trực tuyến mà không phải trực tiếp gặp mặt. Trong đó, email là một trong những công cụ được tận dụng hiệu quả trong quá trình trao đổi, làm việc giữa các doanh nghiệp với nhau.

Có nhiều mẫu email có nội dung đa dạng như xin việc, trao đổi, ký kết hợp đồng, thông báo cuộc họp, v.v. Thông qua email sẽ giúp các cá nhân, đơn vị có thể trao đổi với nhau một cách suôn sẻ mà không bị giới hạn bởi khoảng cách địa lý. Ngoài ra, bạn có thể gửi email cho nhiều đối tác và nó hoàn toàn miễn phí.

Đặc biệt thông qua email cũng phần nào thể hiện được sự chuyên nghiệp của doanh nghiệp. Do đó, bất kì cá nhân nào cũng cần trang bị cho bản thân kỹ năng viết email chuẩn chỉnh để áp dụng vào công việc khi cần thiết.

Bật mí cách viết email bằng tiếng Anh chuẩn chỉnh gửi cho đối tác

Khi viết email bạn cần bám sát vào cấu trúc chuẩn để có thể tạo ra nội dung đầy đủ, chất lượng đến với người nhận email. Bạn chỉ cần áp dụng và luyện tập vài lần thì việc viết email sẽ trở nên vô cùng dễ dàng và nhanh chóng.

Lời chào hỏi

Bước đầu của một email chuyên nghiệp là phần chào hỏi đến với đối tác. Để đảm bảo tính trang trọng của email, bạn nên sử dụng công thức “Dear + danh xưng + tên” trong lời chào hỏi (nếu gửi cho người nước ngoài thì dùng “Dear + danh xưng + họ”)

. Ví dụ:

  • Dear Mr. Long,
  • Dear Marketing Department,

Ngoài việc chào hỏi một cách trang trọng, bạn có thể gửi lời hỏi thăm về tình hình kinh doanh, sức khỏe phía đối tác thân thiết, đã từng hợp tác. Đối với những đối tác mới thì nên hạn chế vì độ thân mật vẫn chưa cao, họ vẫn cần bạn đi thẳng vào vấn đề hơn là những lời hỏi thăm vì không có quá nhiều thời gian.

  • Ví dụ: How is your business? Tình hình kinh doanh của bạn thế nào?

Ngoài ra, với email phản hồi bạn có thể gửi lời cảm ơn vì đã liên hệ. Đó là cách để thể hiện lịch sự và chuyên nghiệp của bạn muốn gửi tới đối tác.

  • Ví dụ: Thank you for contacting XYZ Company. Cảm ơn vì đã liên hệ tới công ty XYZ.

Giới thiệu bản thân và nêu lý do viết email

Sau khi chào hỏi, hãy giới thiệu đôi chút thông tin về bản thân, đến từ bộ phận, công ty nào. Tiếp đó bạn cần đi thẳng vào lý do viết email để phía người nhận có thể hình dung rõ ràng, nhanh chóng về người gửi và email này đề cập tới nội dung gì.

Vì email là phương thức trao đổi công việc cần có tính ngắn gọn, dễ hiểu nên bạn không nên quá dài dòng. Hãy tham khảo ví dụ sau:

  • I am Tuan Hung from the Marketing Department of ABC Company. I am writing this email to ask for more information about your advertising service. (Tôi là Tuấn Hưng đến từ bộ phận Marketing của công ty ABC. Tôi viết email này để hỏi thêm các thông tin về dịch vụ chạy quảng cáo của bạn).
  • I am Long from Foster Wheeler Ltd.. I am writing this email to discuss with you some changes to our contract. (Tôi là Long đến từ công ty trách nhiệm hữu hạn Foster Wheeler. Tôi viết email này để thảo luận với bạn một số điểm cần thay đổi trong hợp đồng của chúng ta).

Nội dung chính

Ở phần nội dung chính khi viết email bằng tiếng Anh, hãy đi vào chi tiết những gì bạn cần đối tác nắm sau khi nêu lý do viết email. Tuy nhiên, bạn chỉ nên đề cập những thông tin cần thiết và tuân thủ quy tắc ngắn gọn, dễ đọc, và trang trọng của email.

Điển hình như việc bạn muốn gặp đối tác để bàn bạc thay đổi một vài điều khoản trong hợp đồng, ở phần nội dung chính hãy đề cập tới những điều khoản cần thay đổi, thời gian, địa điểm gặp mặt.

Nếu có tài liệu/hợp đồng bạn muốn đối tác đọc, hãy đính kèm ở phần cuối email chứ đừng thể hiện toàn bộ vào nội dung email.

Ví dụ:

  • I would like us to discuss the price of your product together. It would be great if we could meet at our office at 8:00 AM, 22 May 2022. (Tôi muốn chúng ta thảo luận với nhau về giá sản phẩm của bạn. Sẽ thật tuyệt nếu chúng ta gặp nhau tại văn phòng chúng tôi vào 8 giờ sáng ngày 22 tháng 5 năm 2022).
  • We will have a meeting at 9 am on May 8 2022 to sign the contract. The location will be at Nortek Inc. - 39 Vo Van Tan Street, Ward 6, District 3.

​I have attached a demo contract at the bottom of the email.

(Chúng ta sẽ có cuộc họp vào 9 giờ sáng ngày 8 tháng 5 2022 để tiến hành ký kết hợp đồng. Địa điểm tại Tập đoàn Nortek - 39 đường Võ Văn Tần, Phường 6, Quận 3.

Tôi có đính kèm về hợp đồng mẫu ở phía cuối email).

Ngoài ra, bạn nên thể hiện sự chuyên nghiệp bằng cách cảm ơn đối tác đã dành thời gian để đọc email. Và nếu bạn muốn họ phản hồi/xác nhận email, hãy đề cập ở phần cuối email này.

Ví dụ:

  • Let me know if you need any more information and please confirm your attendance for the meeting next week. (Hãy cho tôi biết nếu bạn cần thêm thông tin và xác nhận tham gia cuộc gặp mặt vào tuần tới).
  • Thank you for taking the time to read the email. I am looking forward to hearing from you.

​(Cảm ơn bạn vì đã dành thời gian đọc email. Tôi rất mong chờ nhận được phản hồi từ bạn).

Lời kết và chữ ký

Sau khi đề cập toàn bộ những nội dung gửi tới đối tác, đừng quên để lại chữ ký bao gồm “Lời chào + tên + chức danh/công ty”.

Phần lời chào rất đa dạng tùy thuộc vào người nhận email là ai, tuy nhiên, để trang trọng nhất dành cho đối tác làm ăn, hãy dùng các cụm từ như “Best regards, Warm regards, Yours sincerely, Yours faithfully”.

Ví dụ:

Best regards,

Long - Marketing Manager.

ABC Company.

(Trân trọng,

Long - Trưởng phòng Marketing

Công ty ABC).

Những lỗi bạn cần lưu ý khi gửi email cho đối tác

Một trong những lỗi kém chuyên nghiệp khi gửi email mà nhiều người mắc phải là quên đặt tiêu đề, viết tắt và quên đính kèm tài liệu. Hãy kiểm tra lại thật kĩ email bằng tiếng Anh của bạn trước khi gửi và đảm bảo email không được mắc những lỗi sau:

  • Không tiêu đề, không đính kèm tài liệu (nếu có)
  • Sai chính tả
  • Email dài dòng, có những thông tin không đúng trọng tâm
  • Dấu câu bừa bãi, không ngắt đoạn
  • Viết tắt
  • Sử dụng từ ngữ không thể hiện sự trang trọng của email (ngôn từ dùng trong giao tiếp)

Với những thông tin vô cùng hữu ích nêu trên, hy vọng Optimus đã giúp bạn nắm chắc cách viết email bằng tiếng Anh cho đối tác. Qua đó, bạn sẽ không còn lo lắng và cảm thấy bối rối mỗi khi được yêu cầu viết email gửi đến đối tác của doanh nghiệp.

Kỹ năng viết email bằng tiếng Anh vô cùng đơn giản, nhưng bạn cần dành thời gian tìm hiểu và luyện tập để hình thành thói quen và năng lực của bản thân. Để biết thêm nhiều thông tin thú vị về học tiếng Anh, hãy Follow Fanpage