Giới chuyên môn Tiếng Anh là gì

English to Vietnamese translations

Bus/Financial - Business/Commerce [general]English term or phrase: Chuyên môn và nghiệp vụCác bác cho em hỏi hai từ trên nên dịch như thế nào? Xin cảm ơn!vyhieu12

Bạn đang xem: Chuyên môn tiếng anh là gì



5professional knowledge and skillsThis person is a clinkerhq.com Certified PRO in Vietnamese to EnglishClick the red seal for more information on what it means to be a clinkerhq.com Certified PRO. ", this, event, "300px"]" onMouseout="delayhidetip[]">Thu Nguyen


4 +1speciality vs professionThis person is a clinkerhq.com Certified PRO in English to VietnameseClick the red seal for more information on what it means to be a clinkerhq.com Certified PRO. ", this, event, "300px"]" onMouseout="delayhidetip[]">Hoang Dan

Xem thêm: Thông Tin, Tiểu Sử Về Ca Sĩ Mai Lệ Huyền Vẫn Đầy "Nhiệt Huyết" Tuổi Gần 70


5specialization and professionalThis person is a clinkerhq.com Certified PRO in English to VietnameseClick the red seal for more information on what it means to be a clinkerhq.com Certified PRO. ", this, event, "300px"]" onMouseout="delayhidetip[]">Doan Quang


Explanation:chuyên môn = speciality nghiệp vụ = profession My suggestionThis person is a clinkerhq.com Certified PRO in English to VietnameseClick the red seal for more information on what it means to be a clinkerhq.com Certified PRO. ", this, event, "300px"]" onMouseout="delayhidetip[]"> Hoang DanVietnamLocal time: 04:29Works in fieldNative speaker of: English, VietnamesePRO pts in category: 31
Vie007: Đối với tôi, tôi sẽ chọn đề nghị của bạn này, nhưng tôi sẽ sửa một chút xíu, đó là "specialty and profession". 4 days
Explanation:my suggestionReference: //psychology.wikia.com/wiki/Professional_specializationPham Hoa HiepVietnamLocal time: 04:29Specializes in fieldNative speaker of: VietnamesePRO pts in category: 4

1. Em biết từ chuyên môn.

I know the lingo.

2. Có kỹ năng chuyên môn

Specialized skill set.

3. Bằng mấy từ " chuyên môn ".

It's like a code word we have.

4. Ý kiến chuyên môn của anh?

Professional opinion?

5. Cả 2 đều không chuyên môn.

Both are generalists.

6. Công ty của bạn cần thể hiện kiến thức chuyên môn về lĩnh vực sản phẩm chuyên môn.

Your company needs to demonstrate expertise in the specialisation product area.

7. Nó không phải chuyên môn của tôi ...

It is not my presence

8. Hoá hữu cơ với chuyên môn về....

Organic chemistry with a specialty in...

9. Nhưng ý kiến chuyên môn của chú?

But your professional opinion?

10. Chuyên môn của anh là phẫu thuật tim.

His speciality is heart surgery.

11. Chuyên môn cho chúng ta sự tin cậy.

Expertise gives us credibility.

12. Anh thậm chí thay đổi cả chuyên môn.

You even changed specialties.

13. Cô ta không có chuyên môn hóa chất.

She has no expertise with chemicals.

14. Chúng tôi đánh giá cao chuyên môn của anh.

It's your expertise we appreciate.

15. Chuyên môn của ta là độc tố cấp cao.

High-grade toxins are my specialty.

16. Chuyên môn của tôi là phân tích chiến thuật.

My specialty is just strategic analysis.

17. Không cần chú thích chuyên môn đâu, ông Finch.

Spare us your professional annotations, Mr. Finch.

18. Thế đâu có gì là chuyên môn cao đâu.

Well, that's not very technical.

19. Chúng ta sống trong thời kỳ chuyên môn hóa.

We live in an age of specialization.

20. Sự giúp đỡ của những người có chuyên môn.

Professional assistance.

21. Khả năng chuyên môn của cô quả là ấn tượng.

Your specificity's impressive.

22. Trước khi tôi dấn thân vào lĩnh vực chuyên môn.

Before I entered the professional field.

23. Chuyên môn về bệnh liệt dương ở thời kỳ teen.

I specialize in teenage impotency.

24. Người đó có chuyên môn về đề tài ấy không?

What are the author’s credentials?

25. Tôi không nghĩ mỉa mai là chuyên môn của anh, James.

I don't think sarcasm is your metier, James.

26. Những kiến thức chuyên môn nào bạn có thể cống hiến?

What resources and expertise do you bring to the table?

27. Kiện tụng huyết thống không phải là chuyên môn của tôi.

Paternity suits aren't my specialty.

28. Kể cả kỹ năng chuyên môn của tôi cũng có ích.

But even my more specialized skills came in handy.

29. Cụm từ chuyên môn gọi là chứng rối loạn tâm lý.

The... clinical term is psychogenic amnesia.

30. Vì họ có những kỹ năng chuyên môn về điều hành.

Because they have special skills of facilitation.

31. Her mang về những lời ngợi khen từ giới chuyên môn.

He gave him useful advice from a professional point of view.

32. Chính trị không phải là lĩnh vực chuyên môn của tôi.

Politics isn't really my area of expertise.

33. Le Corbusier có bằng chuyên môn trong lĩnh vực trang trí.

Le Corbusier had an academic qualification in decorative arts.

34. Đó là những gì khi ta có một lĩnh vực chuyên môn.

That is what it is to have a domain of expertise.

35. Những đặc tính dôi ra khác nằm ngoài chuyên môn của tôi.

The more unusual properties are beyond my expertise.

36. [Xem khung “Cần sự giúp đỡ của nhà chuyên môn” nơi trang 8].

[See the box “Qualified Help Needed,” page 8.]

37. I- Chức năng: Khoa chuyên môn - Đào tạo cơ bản về Mỹ thuật.

Gymnastics: Skills- Techniques- Training.

38. Sẽ rất khó khăn khi thiếu một nhân viên đánh máy chuyên môn.

It will be difficult without the help of a skilled typist.

39. Và chẳng có gì bất ngờ vì đây là chuyên môn của tôi.

And it's no surprise that this is my specialty.

40. Tôi cần 1 người có chuyên môn đi với tôi ra ngoài đó.

I need a skilled set of hands with me out there.

41. Chúng ta mất hàng thập kỷ chuyên môn hóa công tác thực thi.

We've spent decades professionalizing implementation.

42. Họ được chọn không vì học vấn cao hoặc kỹ năng chuyên môn.

They were not selected because of years of schooling or technical skills.

43. Nhưng từ giờ, tớ thề sẽ tập trung vào chuyên môn. [ KNOCKING ON DOOR ]

But, from now on, I swear this is strictly professional.

44. Theo ý kiến chuyên môn của tôi, chúng ta bị bắt vít ở đây.

In my professional opinion, we are screwed here.

45. Với chuyên môn kỹ thuật của chúng tôi, thời hạn dự án hợp lý?

Given our technical expertise, are the project deadlines reasonable?

46. Đầu tư vào phát triển chuyên môn không phải là một khoản tốn kém.

Investing in professional development is not a cost.

47. Mà theo ý kiến chuyên môn của tôi, cô ta cực kỳ nguy hiểm.

And in my expert opinion she is extremely dangerous.

48. Chính xác thì ngành ngân hàng nào là chuyên môn của ông, ông Bond?

Exactly what kind of banking do you specialize in, Mr Bond?

49. Theo ý kiến chuyên môn của ông, có phải Santiago chết vì trúng độc?

In your professional opinion, was Willy Santiago poisoned?

50. Sau thành công về mặt chuyên môn lẫn thương mại của album đầu tay Ooooooohhh...

After releasing the successful debut album Ooooooohhh...

51. Ethan đã nằm trong bệnh viện nhiều tuần, được chăm sóc y tế chuyên môn.

Ethan spent many weeks in the hospital, receiving expert medical care.

52. American Horror Story: Roanoke nhận được sự phê bình tích cực từ giới chuyên môn.

American Horror Story: Roanoke has received positive reviews from critics.

53. Chuyên môn của tôi là công nghệ người máy cao cấp và tâm lý học.

My general fields are advanced robotics and psychiatry.

54. Mỗi bên đều đã gọi nhân chứng riêng có chuyên môn về thuốc gây mê .

Each side of the trial called their own expert witness on the anaesthetic drug .

55. Tôi rất giỏi trong chuyên môn của mình, và lương của tôi khá hấp dẫn.

I was very good at my profession, and my practice turned out to be quite lucrative.

56. Hơn nữa, cô có kiến thức khoa học và chuyên môn nghiên cứu sâu rộng."

Further, she had wide-ranging scientific knowledge and research expertise."

57. Ông cũng không phải là thành viên của bất kỳ cơ quan chuyên môn nào.

He was also not a member of any professional bodies.

58. Các tạp chí chuyên môn không thể chạm tới nó chỉ với 1 cây sào.

The professional journals won't touch it with a barge pole.

59. Tăng trưởng khả năng vận chuyển đã giúp tạo nên nhiều việc làm chuyên môn.

Increased mobility, in turn, enabled more specialized jobs.

60. Cách trên cần tìm người có chuyên môn, cũng hơi giống với dò từ điển.

One is just asking the experts, a bit like we do with dictionaries.

61. Đó là một cảnh sát từ điển đi ra, nói, "các nghĩa chuyên môn khác."

[Laughter] That's a lexicographical cop out, to say, "miscellaneous technical senses."

62. Đó là một cảnh sát từ điển đi ra, nói, " các nghĩa chuyên môn khác. "

[ Laughter ] That's a lexicographical cop out, to say, " miscellaneous technical senses. "

63. Có một cái ưu tiên cao, vì vậy tôi cần sự chuyên môn của anh.

We have a priority one, so I need your expertise.

64. Một số người tìm xem những sách cẩm nang do các nhà chuyên môn viết.

Some consult self-help books and manuals by specialists.

65. Nếu phụ nữ là chuyên môn của anh, thì tại sao anh lại ghét Reisman?

If women are your special province, why do you hate Major Reisman so much?

66. Chứng minh chuyên môn của họ bằng các đường dẫn trong hồ sơ của họ.

Demonstrate their expertise through the links displayed in their profile.

67. Houssay đã xuất bản trên 600 tác phẩm khoa học cùng nhiều sách chuyên môn.

Houssay published more than 600 scientific papers and several specialized books.

68. Về sự ấm lên toàn cầu, tôi chỉ là một người không có chuyên môn.

In regard to global warming, I'm just a layman.

69. So với thụ tinh tự nhiên, thụ tinh nhân tạo có thể được can thiệp nhiều hơn và nó có thể cần sự trợ giúp chuyên mônchuyên môn y tế, sẽ có chi phí cao hơn.

Compared with natural insemination, artificial insemination may be more invasive, and it may require professional assistance and medical expertise, which will have a higher cost.

70. Không cộng đòng nào được phục vụ tốt nhất khi giới chuyên môn nắm toàn quyền

No community is best served when only the elite have control.

71. Video cũng nhận được nhiều đánh giá trái chiều từ khán giả và giới chuyên môn.

The paper has also been lauded by some political commentators and media experts.

72. Ông tìm sự khuây khỏa qua ma túy, và cũng nhờ đến bác sĩ chuyên môn.

He sought solace in drugs, and he also obtained professional help.

73. Đội trưởng, anh nghĩ sao về việc Paul Crewe cho chúng ta ý kiến chuyên môn?

Captain, what would you say to Mr. Crewe looking in, giving us the benefit of his experience?

74. Buckingham được giao phụ trách về chuyên môn để đảm bảo có một "album nhạc pop".

Buckingham took charge of the studio sessions to make "a pop album".

75. Tất nhiên chúng ta cũng cần sự hỗ trợ chuyên môn của các công ty dược.

Of course we need drug companies to give us their expertise.

76. 2 định hướng rõ ràng trên đôi khi được giới chuyên môn gọi là "Celtic Soul".

The two strains together are sometimes referred to as "Celtic soul".

77. [Giê-rê-mi 29:4-7] Một số học được nghề chuyên môn hoặc buôn bán.

[Jeremiah 29:4-7] Some acquired professional skills or engaged in commercial enterprises.

78. Cậu thậm chí còn không thèm đưa ra các ý kiến về mặt chuyên môn nữa.

You don't even offer a medical opinion anymore.

79. "Theo ý kiến chuyên môn của tôi, thời tiết không liên quan đến tai nạn này.

"In my professional opinion, neither the weather nor the footing had any bearing on this accident.

80. Họ không có nghề hoặc giấy tờ chứng nhận có tài năng làm việc chuyên môn.

They had no trade or secular qualifications.

Video liên quan

Chủ Đề